Мопс, мопсы,питомник мопсов Валеспес. Pugs. Pug kennel Valespes.

мопсы, мопс, щенки мопса

питомник Валеспес

Страницы
Мопсы питомника

Мопсы. Наше разведение

История мопсов

Щенки

Фото собак

Литература
Еще на сайте

Публикации и СтатьиПубликации иСтатьи
ЭнциклопедияЭнциклопедия
Клички собакКлички собак
Мопсы Клички на английскоманглийские
Мопсы Клички на русскомрусские
Мопсы НовостиНовости
Мопсы Новости 20092009
Архив 2008 Мопсы2008
Родословная собакиРодословная
собаки. Набрать.

На главнуюГлавная
Обратная связь
питомник мопсов Валеспес
454048
Челябинск
ул.Гоголя 60/1
8-919-305-60-98
8-(351)-262-51-12
Пестов Сергей Владимирович,
Пестов Вадим.

* * *
Мопсы Обратная Связь Отправить сообщение
Схема проезда Схема проезда
о щенках
мопсы щенки

Щенки


период когда дома щенки: Собаки-мамы
обворожительны,
озабоченны,
деловиты.
о праздниках
Ежегодный
Международный
День Собаки

Великобритания празднует 26.04.09

(каждое последнее воскресенье апреля).
США чествует 26.08.09
Непал назначил 2 день празднования Тихар - праздника огней официальной датой Дня собаки.
Когда-нибудь у породы мопс будет тоже свой персональный день в году.
Список используемых терминов
Аборт — искусственное прерывание беременности, которое сопровождается гибелью плода (зародыша, эмбриона).

Агрессия — проявление злости по отношению к кому-либо, нередко сопровождаемое насилием и нанесением различных травм.

Адаптироваться — привыкать к новым условиям, переменам.

Акцентировать — специально заострять внимание собеседника на каком-либо предмете разговора.

Алкалоид — одно из многочисленных веществ растительного происхождения, которое воздействует на организм.

Аллергия — ненормальная, болезненная реакция организма на воздействие определенных веществ.

Аммиак — бесцветный газ с резким запахом.

Антибиотики — лекарственное средство против микробов.

Апатия — безжизненность, вялость, безразличие ко всему.

Аппорт (апорт) — специальный приказ собаке, означающий просьбу принести брошенный предмет.

Ароматизатор — вещество, которое обладает приятным запахом и используется для придания аромата.

Ассоциативный — вызывающий ассоциации — связи с определенными предметами.

Аутизм ( от греч. — «ушедший в себя») — нервно-психическое заболевание, отказ общаться с внешним миром, замкнутость в себе.

Бактерии — растительные организмы, которые состоят из одной клетки.

Бесплодие — неспособность воспроизводить потомство.

Бешенство — инфекционное заболевание животных и человека, связанное с необратимым расстройством нервной системы, приводящее к ее разрушению.

Вариация — предмет, несущественно отличающийся от исходного варианта.

Ветеринария — отрасль науки, предметом и объектом исследования которой является поддержание здоровья и лечение заболеваний животных.

Вибриссы (вибрассы) — жесткие волоски, чувствительные к тактильным изменениям и перемещению в пространстве, служащие органом осязания для большинства млекопитающих.

Вирулентность — степень «заразности».

Вирус — маленькая частица, которая вызывает заболевания организма.

Вольер — отгороженное пространство, в котором содержатся домашние животные, а также питомцы зоопарков.

Вязка — скрещивание породистых животных.

Гельминты — различного вида черви, ведущие паразитирующий образ жизни за счет животных, растений и человека.

Гемоглобин — красный пигмент крови, который переносит кислород из легких в ткани организма.

Генетика — разновидность биологической науки, предметом и объектом исследования которой являются наследственные особенности функционирования животных и растений.

Гибрид — результат смешивания нескольких неоднородных предметов или скрещивания неоднородных организмов.

Груминг — уход за шерстью, осуществляемый самими животными или человеком.

Дегельминтизация — принудительное освобождение организма от глистов.

Дезинфекция — уничтожение болезнетворных микроорганизмов.

Депрессия — сниженное, угнетенное настроение, которое сопровождается тревогой, бессонницей, слабостью, снижением аппетита и т.д.

Дерматомикоз — кожное грибковое заболевание, поражающее различные участки тела животных и человека.

Диабет — нарушение обмена веществ.

Диагноз — определение заболевания на основе жалоб пациента.

Диагностика — процесс установления диагноза.

Дистрофия — похудение, истощение или расстройство питания тканей, органов или всего организма из-за нарушения обмена веществ.

ДНК (дезоксирибонуклеиновая кислота) — кислота, отвечающая за хранение информации о наследственных признаках на уровне клеточного строения организма.

Дрессура (дрессировка) — определенные регулярные действия, совершаемые человеком по отношению к животным, в целях закрепления необходимых навыков и поступков.

Дублер (в киносъемках) — лицо, заменяющее актера в момент выполнения опасных или сложных трюков.

Заводчик — человек, занимающийся разведением и племенным отбором животных.

Заплюсна — одно из звеньев стопы — задней лапы животного.

Запястье — одно из звеньев кисти — передней лапы животного.

Идентичный — равный, одинаковый кому-либо или чему-либо.

Иммунитет — невосприимчивость организма к каким-либо заболеваниям.

Иммуностимуляторы — лекарственные средства, стимулирующие иммунитет.

Инстинкт — определенное поведение организма в тех или иных условиях, не поддающееся контролю.

Интоксикация — отравление, вызванное внешними или внутренними ядами.

Инфильтрация — пропитывание ткани жидкостью, кровью или клеточными элементами.

Кардинальный — достигающий степени крайней противоположности.

Каста — люди со строго одинаковым происхождением и социальным статусом, отграниченные от остальных какими-либо индивидуальными привилегиями и обязанностями.

Кастрация — удаление мужских или женских половых желез.

Категоричность — непоколебимость в решениях или высказывании мыслей.

Католический — принадлежащий католикам — приверженцам религии, связанной с Иисусом Христом и Божьей Матерью.

Кинология — наука, изучающая основы собаководства.

Клонирование — точное копирование живых организмов, полученное лабораторным способом.

Кома — угрожающее жизни состояние, которое характеризуется полной утратой сознания.

Компаньон — спутник, единомышленник.

Конвейерный — ускоренный, напоминающий ход конвейера.

Контактировать — идти на контакт, охотно общаться.

Конъюнктивит — воспаление слизистой оболочки глаз.

Координация — уровень четкости, точности, слаженности движений и физических процессов.

Крапчатый — покрытый точками и пятнышками.

Крестец — сросшиеся кости, находящиеся в тазобедренной области.

Культ — почитание чего-либо или кого-либо на уровне фанатизма.

Культивировать — (здесь) развивать поощрять.

Купирование — придание нужной формы ушам и хвосту животных, частичное их отрезание.

Легенда — вымышленное или близкое к вымыслу повествование о чем-либо.

Лихорадка — болезнь, которая сопровождается ознобом и высокой температурой.

Лояльность — нейтральность, отсутствие положительных или отрицательных эмоций по отношению к чему-либо.

Масштабный — имеющий дело с масштабом, великий, грандиозный.

МВД — сокращенное название органа управления милицией — Министерства внутренних дел.

Мезолит ( от греч. — «средний каменный век») — период развития древних цивилизаций, датированный X-VI тысячелетиями до нашей эры.

Менингит — воспаление оболочек головного и спинного мозга.

Микроорганизмы — представители животного мира, отличающиеся наименьшими размерами, не воспринимаемыми невооруженным глазом.

Мировоззрение — определенная система взглядов на законы окружающего мира.

Наркодилеры — преступники — распространители наркотических средств.

Наркоз — состояние искусственного сна с полной или частичной потерей сознания, а также потерей болевой чувствительности.

Одорология — наука, исследующая различные запахи и их влияние.

Оплодотворение — слияние женской яйцеклетки со сперматозоидом.

Ориентированность — знание и понимание сути дела, а также направленность на определенный предмет или поступок.

Орнамент — гармонично чередующиеся и переплетающиеся элементы узора.

Ость — более жесткие и тонкие волоски в шерсти животного, выполняющие защитную функцию.

Отит — воспаление уха.

Паразит — организм, который живет на поверхности или внутри другого организма и питается его тканями, соками.

Паралич — болезнь, которая лишает часть тела движенья или чувства, или того и другого.

Паренхима — главная функциональная ткань печени, селезенки и легкого и т.д.

Парии — каста «неприкасаемых», живущая на юге Индии.

Парфорсный — направленный на преодоление чего-либо, соревнующийся с остальными.

Пестициды — химические вещества, используемые для борьбы с вредными организмами.

Плюсна — участок стопы между пяткой и пальцами.

Подшерсток — мягкая и пушистая шерсть животных, плотно прилегающая к телу и выполняющая терморегулирующую функцию.

Покладистый — миролюбивый, послушный, легко со всем соглашающийся.

Православный — принадлежащей православной религии.

Препарировать — расчленять, подготавливать материал для исследования.

Пресловутый — многократно упоминаемый, известный всем.

Пресса — печатная версия средств массовой информации.

Примитивный — здесь — исходный, первообразный.

Провоцировать — целенаправленно побуждать к развитию какого-либо поступка или стимулировать развитие чего-либо.

Прописной — известный всем с давних пор.

Пясть — основа кисти лапы или руки, соединяющая нижние фаланги пальцев с запястьями.

Раздражитель — то, что воздействует на организм, вызывая в нем какую-либо реакцию.

Рацион — совокупность продуктов, потребляемых в пищу.

Рациональный — разумный, практичный.

Рейтинг — список объектов, наиболее популярных по каким-либо критериям на основании результатов опроса.

Ритуал — церемония со сложившейся последовательностью определенных действий.

Саванны — климатическая зона, зависящая от удаленности от экватора; географическая местность.

Сага — жанр скандинавского фольклора; стихотворное предание.

Селекция — отрасль биологической науки, предметом которой являются принципы искусственного отбора, осуществляемого человеком.

Сеньоры — земельные собственники в Средневековой Европе, а также вежливое обращение к испанским мужчинам.

Сертификат — письменное доказательство наличия или отсутствия определенного факта.

Симптом — признак какой-либо болезни.

Синонимичный — здесь — равный, сходный с чем-либо.

Скифы — древние кочевые племена, обитавшие на побережье Черного моря с VII века до нашей эры по III век нашей эры.

Смятение — нарушение спокойствия, размеренности.

Сноровка — умение быстро и правильно справляться с определенной задачей.

Стандарт — единый образец для чего-либо.

Статистика — процентный и количественный подсчет каких-либо событий, фактов и мнений.

Стерилизация — устранение способности создавать потомство.

Стойка — здесь — положение собаки во время обнаружения добычи, а также на одном из этапов выставочного конкурса.

Стресс — состояние напряжения, которое возникает у человека под влиянием сильных воздействий.

Тотем — представитель живой или неживой природы, служащий, по мнению первобытных людей, родоначальником того или иного племени.

Тромб — сгусток крови в кровеносном сосуде.

Трюфели — деликатесные грибы, растущие у корней дубовых деревьев.

Урбанизация — процесс преобладания промышленного производства над сельским хозяйством, а также рост удельной доли городского населения.

УЗИ — исследование различных органов с помощью ультразвука.

Усыпление — инъекция со снотворным лекарством, приводящая к безболезненной смерти.

Феодалы — лица, обладающие земельными угодьями (феодами), являющиеся господствующим классом.

Феромоны — продукты выделения определенных желез у животных, позволяющие оставлять информацию, воспринимаемую на запах.

Фиксировать — закреплять что-либо или запечатлевать в своей памяти определенные образы.

Фрагментарный — разбиваемый на фрагменты, отрывочный.

Фреска — техника рисунка по влажной штукатурке, активно использующаяся во времена античности и Средневековья, а также произведения искусства, выполненные в этой технике.

Функционирование — способность работать, действовать, выполнять свое основное предназначение.

Хендлер — специалист, оказывающий помощь в подготовке собак к выставке.

Хромосома — клеточный элемент, осуществляющий передачу наследственной информации.

Хронический — длительный, непрекращающийся, затяжной процесс.

Цирроз — сморщивание и деформация органа вследствие разрастания в нем соединительной ткани.

Шлейка — ремешок, опоясывающий грудь и спину собаки, служащий альтернативой обыкновенному поводку.

Штамм — это совокупность бактерий одного вида, выделенных из разных источников или из одного источника в разное время.

Эквивалентный — равный, заменимый чем-либо.

Экскременты — продукты выделения пищеварительной системы животных.

Экстерьер — внешний облик животных.

Электрошокер (электрошоковое оружие) — средство самозащиты, основным принципом которого является поражение противника несильным электрическим разрядом, приводящее к шоку, но не заканчивающееся летальным исходом.

Эндотоксины — яды, образованные в телах бактерий.

Эпилепсия — хроническое заболевание головного мозга, которое характеризуется периодически возникающими приступами сильных судорог с потерей сознания.

Эритроциты — красные кровяные клетки крови, в которых содержится гемоглобин.

Яйцеклетка — женская половая клетка.


Добро пожаловать на сайт питомника Валеспес.
Список используемых терминов *Предыдущая* *Печать*
Valespes
Pug Dog Kennel Valespes, - Pugs in Russia: English version. Pug Dog Kennel Valespes, - Pugs in Russia: Russian version.
Мопсы питомник Валеспес
Мопсы Валеспес
мопсы кто они
Знаете ли вы?...
Непросто найти четкое энциклопедическое определение столь обыденному, простому, абсолютно знакомому каждому с юных лет слову мопс. По определению Ожегова - маленькая комнатная собака, сходная с бульдогом. В уменьшительно ласкательном значении мопс интерпретируется собирателем словесности как мопсик. Приподнимем завесу тайны, заглянув в словарь Даля обнаруживаем: (здесь все удивительно просто!) - моська, собака особой породы, плотной шерсти, с черными подпалинами, курносая с морщинистою мордою. Верное и четкое определение. В трактовке уменьшительно ласкательного значения слово мопс по Далю - может склоняться как моська или мосечка и здесь далее самое красивая трактовка - собака мосячей мосечной моськовой породы далее читаем уточнение - тупорылая, курносая, песочной шерсти, с черными подпалинами. Незамедлительно всплывает из памяти фраза басни Крылова "Ай моська знать она сильна.." (современная интерпретация следующая: Ай мопсик значит он силен доколе пофиг ему слон!) Так что мопсы родом из нашего детства, и знакомы нам как просто моська, Ожегов лишь подтверждает, четко поясняя нам: мопс - маленькая собачка. В Крыловской басне так же упоминается шавка, по определениям (шавочка, шавченка ) это шпиц. Удостоверьтесь,- так утверждает Даль. Диковинные времена, когда породные собаки,в том числе и мопсы, могли просто носиться по улицам, по которым водили напоказ слонов!


Мопсы Валеспес RSS.
Your may view this site in english. In our kennel we have breeds: pugs (or mops), central asian shepherd dog (also breed name : alabai or alabay).We also
have bernese mountain dogs, and yorkshire terrier. If your have interest in our pug puppies for sale, or other puppies for sale, please write to our e-mail.